Шановний користувач!
Якщо Ви рахуєте, що дана робота неякісна, порушує авторські права або ж є проблеми з її достовірністю повідомте про це адміністратора
Особливості американських неологізмів
Курсова
№ K-8716
Вступ РОЗДІЛ 1. Місце неологізмів у лексичній системі мови 1.1. Англійська мова в США 1.2. Лексичний аналіз американського варіанту англійської мови 1.3. Визначення неологізмів в англійській мові РОЗДІЛ 2. Особливості лексичної семантики неологізмів медіа дискурсу США 2.1. Семантична характеристика американських неологізмів 2.2. Авторські неологізми (оказіоналізми) в американському варіанті англійської мови (на прикладі сучасного медіа дискурсу) Висновки уривок ВИСНОВКИ Поряд з спільною, загально-англійською лексикою існують локально марковані елементи, тобто лексеми або окремі лексико-семантичні варіанти, функціонування яких обмежене конкретним варіантом. У підручниках, словниках, посібниках та довідниках найчастіше подаються розбіжності в основному між двома основними різновидами англійської мови британським та американським варіантами. Британський варіант є вихідним, а в американському, зауважують дослідники, значно більше збереглися і розвинулися деякі мовні риси і тенденції, що притаманні структурі й тенденціям розвитку англійської мови загалом, тому, як це не парадоксально, американський варіант англійської мови більш схожий на англійську мову, ніж сама англійська мова. Мова жваво відгукується на злободенні, а то і просто модні речі, явища, події і поява неологізмів яскрава тому ілюстрація. Незважаючи на достатній запас лексики, що його має кожна мова, у ній постійно утворюються і вводяться до вжитку нові слова і нові значення уже існуючих слів. Нове слово чи значення може ввести окрема особа у якійсь мовній ситуації. Список літератури
Ця робота була виставлена на продаж користувачем сайту, тому її достовірність, умови замовлення та способи оплати можна дізнатись у автора цієї роботи